CONTACTA con Una...

statystyka

Blog > Komentarze do wpisu
Dalej o TORTILLI...

...hiszpañskiej...

DAR LA VUELTA A LA TORTILLA - o tym juz chyba wspominalam...no ale "przy okazji"...przypomne: oznacza: zmienic zdanie; poglad; albo nawet przebieg rzeczy na zupelnie odmienny od tymczasowego. Czyli po prostu: zwrot sprawy/pogladu/idei/adania... o 180º...(Bardzo czesto uzywane!)

HACER TORTILLA A ALGUIEN O ALGO - to zmiazdzenie go...;rozerwanie na kawaleczki... (Rzadko uzywane...)

TORTILLERA - to nie patelnia do tortilli...NIE! To wulgarne okreslenie lesbijki..../¡OJO! Tylko r.zenski!!!

Inna sprawa to TORTITAS...TORTAS...czy TÓRTOLAS...- ale o tym przy innej okazji...

PS. Pamietajmy, ze tu, na tym blogu, caly czas mowa o hiszpañskim w/z Hiszpanii.

wtorek, 12 lutego 2013, una1

Polecane wpisy

  • Parir cz.2

    O slowie PARIR i jego doslownym znaczeniu bylo tu => http://elcastellano.blox.pl/2013/11/PARIR.html Dzis cd. bo stanelismy na... PONER ALGUIEN A PARIR - at

  • Specyficzne w kazdym regionie i jezyku...dzis:

    EXPRESIONES ...CASTELLANAS... ;-)

  • Ajo czyt. aho

    czyli CZOSNEK (cz.2) Wszyscy wiemy jak wyglada...stad zdjecie tu zbyteczne.Ale i takpewnie JUZ czujemy jego zapach...he, he... No wlasnie! Zapach... Nie ulega w